{"id":5803,"date":"2021-07-15T08:02:39","date_gmt":"2021-07-15T08:02:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.medicalmate.net\/?p=5803"},"modified":"2021-07-15T08:02:39","modified_gmt":"2021-07-15T08:02:39","slug":"design-der-krankenhausverbrennungsanlage","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/incinerators.hiclover.com\/index.php\/2021\/07\/15\/design-der-krankenhausverbrennungsanlage\/","title":{"rendered":"Design der Krankenhausverbrennungsanlage"},"content":{"rendered":"<p>INCINERATEUR DE DECHETS HOSPITALIER Krankenhausverbrennungsanlage Design<\/p>\n<p>TECHNISCHE DATEN.<br \/>\nCapacit\u00e9 destructive de 55 kg \/ h jour de d\u00e9chets hospitaliers avec un p? .C. i jusqu&#8217;\u00e0 3.200 Kcal \/ Kg<br \/>\n1) Typ de D\u00e9chet<\/p>\n<p>Hospitalier<br \/>\n2) Pouvoir calorifique inf\u00e9rieur 3.200 kcal \/ kg<br \/>\n3) Luftfeuchtigkeit 20%<br \/>\n4) Teneur en cendres et \/ ou inertes 8%<br \/>\n5) Capacit\u00e9 destructive nominale 55 kg \/ h<br \/>\n6) Volumenverbrennungskammer 1,65 m3<br \/>\n7) Volumenkammer nach der Verbrennung 2,1 m3<br \/>\n8) Temps Transit des Fum\u00e9es nach der Verbrennung \/ Sek. &lt;2<br \/>\n9) Temperatur nach der Verbrennung 1.100 \u00b0 C.<br \/>\n10) Teneur d&#8217;oxyg\u00e8ne libre en postcombustion 6%<br \/>\n11) Namensnennung verweigern Confectionn\u00e9 en Beutel HDPE<br \/>\n12) Dispositif de Chargement?: Hydraulique?; Ladekapazit\u00e4t 0,5 m3<\/p>\n<p>13) Brennbares pr\u00e9vu Gas\u00f6l<br \/>\n14) Br? Leur en Chambre de Combustion nbr?: 1<br \/>\n15) Br? Leur en chambre de postcombustion nbr?: 2<\/p>\n<p>VERFASSUNG DE L&#8217;APPAREIL.<br \/>\n1. LADUNG<br \/>\nSyst\u00e8me de chargement hydraulique afin de pouvoir ladeger\u00e4t le four en toute s\u00e9curit\u00e9 m\u00eame durant son fonctionnement et<\/p>\n<p>aussi assurer la puissance destructive globale de 450 kg \/ j?<br \/>\nLe syst\u00e8me comprend?:<br \/>\n1-1Tr\u00e9mie de chargement de forme parall\u00e9l\u00e9pip\u00e9dique de 0,5 m3 de Volumen, R\u00e9alis\u00e9e en t? Le d&#8217;acier, Brid\u00e9s sur la Paroi<\/p>\n<p>Frontale de la Chambre de Combustion und Munie d&#8217;un Couvercle \u00e0 Charni\u00e8res Actionn\u00e9 Par V\u00e9rin Hydraulique?.<br \/>\nMa\u00dfe?:<br \/>\noLongueur 1200 mm<br \/>\noHauteur 700 mm<br \/>\noLargeur 600<br \/>\n1-2Un Poussoir Hydraulique Assurera Le Chargement de la Chambre de Combustion<br \/>\n1-3 Une porte de chargement de la Chambre de Combustion Constitu\u00e9e d&#8217;une Guillotine \u00e0 v\u00e9rin hydraulique rev\u00eatue<\/p>\n<p>de r\u00e9fractaire<br \/>\n1-4Un der zentralen Hydraulik f\u00fcr den Piloten, um das Kommando zu \u00fcbernehmen, Komprimant?: R\u00e9servoir, pompe, \u00e9lectrovannes et<\/p>\n<p>Tuyauteries<\/p>\n<p>2. CHAMBRE DE COMBUSTION PRIMAIRE<\/p>\n<p>2-1- Le bati est une Struktur m\u00e9tallique cylindrique rev\u00eatue int\u00e9rieurement d&#8217;une couche d&#8217;isolant et d&#8217;une<\/p>\n<p>Couche de R\u00e9fractaire.<br \/>\n2-2-Volume int\u00e9rieur?: 1,65 m3<br \/>\n2-3-Am\u00e9nagement<br \/>\n? portillon de d\u00e9charge des cendres?: frontal?; mont\u00e9 sur double charni\u00e8re et rev\u00eatu de r\u00e9fractaire avec hublot<\/p>\n<p>d&#8217;inspection<br \/>\nLa connexion \u00e0 la chambre de chargement est rev\u00eatue de r\u00e9fractaire<br \/>\nDer Zusammenhang zwischen Verbrennung und Verbrennung nach der Verbrennung ist ein wichtiger Faktor<br \/>\nInstallation des bruleurs<br \/>\nInstallation des Systems zur Verteilung der Luftkombi<br \/>\n? Installation des sondes de mesure de la temp\u00e9rature<br \/>\nDas Rezept f\u00fcr Roulettes, das f\u00fcr die Permettierung von Racloir Metallique geeignet ist<\/p>\n<p>l&#8217;\u00e9vacuation manuelle des cendres<br \/>\n3. BRULEUR DE LA CHAMBRE DE COMBUSQTION<br \/>\nUn bruleur de type \u00e0 une flamme \u00e0 l&#8217;air souffl\u00e9, aliment\u00e9 par gasoil, \u00e9quip\u00e9 des dispositifs de s\u00e9curit\u00e9 Puissance<\/p>\n<p>thermique install\u00e9e 165 KW.<br \/>\n4. LUFTKOMBURANT<br \/>\nDas System der Verteilung und Dosierung der Verbrennung umfasst:<br \/>\nVentilateurzentrifuge<br \/>\nCanalisations de Distribution Air<br \/>\nSystem der Verteilung d&#8217;air \u00e0 2 canaux<br \/>\nSoupape de r\u00e9gulation de l&#8217;air motoris\u00e9 selon les Phasen des Zyklus de fonctionnement et de la temp\u00e9rature<\/p>\n<p>5. CHAMBRE DE POST COMBUSTION<br \/>\n5-1- Chambre de post verbrennung est install\u00e9e au dessus du foyer de verbrennung, elle est constitu\u00e9e d&#8217;un<\/p>\n<p>cylindre m\u00e9tallique rev\u00eatu int\u00e9rieurement d&#8217;une couche d &#8216;isolant et d&#8217;une couche de mat\u00e9riaux r\u00e9fractaires.<br \/>\n5-2- Volume int\u00e9rieur?: 2,1 m3<br \/>\nEst Dimensionn\u00e9e pour pouvoir garantir un temps de fum\u00e9e de 2 Sekunden \u00e0 1100 \u00b0 C avec un pourcentage d&#8217;oxyg\u00e8ne libre<\/p>\n<p>d&#8217;au moins 6%.<br \/>\n5-3 -Accessoires<br \/>\nTrappe de visite boulonn\u00e9e frontal pour permettre l&#8217;inspection p\u00e9riodique<br \/>\nDie Verbindung zur Verbrennung und die Tapiss\u00e9e de R\u00e9fractaire<br \/>\nInstallation les br? Leurs<br \/>\nInstallation des sondes de mesure temp\u00e9rature<br \/>\n6. PRODUKTION DE L&#8217;AIR COMBURANT DE LA CHAMBRE DE POST COMBUSTION<br \/>\nVentilateurzentrifuge<br \/>\nTuyauteries de Distribution d&#8217;air<br \/>\nS\u00e9rie de vannes de Distribution d&#8217;air<br \/>\nSoupape de r\u00e9gulation de l&#8217;air souffl\u00e9 asservi par la sonde du d\u00e9bit d&#8217;oxyg\u00e8ne<\/p>\n<p>7. BRULEUR DE LA CHAMBRE DE POST VERBRENNUNG<br \/>\nSont pr\u00e9vus 2 br? Leurs du type \u00e0 l&#8217;air souffl\u00e9 au gasoil \u00e9quip\u00e9s des dispositifs de s\u00e9curit\u00e9.<br \/>\nA la mise auf dem Weg zu vier Les deux br? Leurs sont allum\u00e9s pour assurer la temp\u00e9rature minimale d&#8217;au moins 1100 \u00b0 C?;<\/p>\n<p>ils restent en marche sukzessive pour maintenir la temp\u00e9rature constante.<br \/>\nPuissance thermique install\u00e9e (290 + 350) KW.<\/p>\n<p>8. CHEMINEE D&#8217;EVACUATION<br \/>\nConstitu\u00e9 par un Conduit m\u00e9tallique vertikal de 8 m de long install\u00e9e au-dessus de la chambre de PC, Durchmesser 630 mm<\/p>\n<p>en t? le d&#8217;acier au carbone avec garnissage int\u00e9rieur en r\u00e9fractaire<\/p>\n<p>9. ARMOIRE ELECTRIQUE DE COMMANDE ET REGULATION<br \/>\nCompos\u00e9e de?:<br \/>\nSchaltung 380 V-50 Hz-3 Phasen<br \/>\nVoyante Sous Spannung<br \/>\nCommande d&#8217;arr\u00eat g\u00e9n\u00e9ral<br \/>\nVoyant \u00e9tat des bruleurs<br \/>\nAffichage des temp\u00e9ratures des deux chambres<br \/>\nMinuterie des temps deszyklen.<br \/>\nUne Variation des Vitesses des Ventilateurs<br \/>\nDas Tableau und die Kabel sind nicht vor dem CEI-Schutz IP 55 gesch\u00fctzt<br \/>\nMikroprozessor f\u00fcr die Steuerung und Regulierung der Temperaturen, einschlie\u00dflich der Zyklen der Operation<br \/>\nCablages r\u00e9alis\u00e9s selon les r\u00e8gles CEI.<\/p>\n<p>10. INSTRUMENTATION DE CONTROLE UND DE MESURAGE CONTINU<br \/>\nLes dispositifs suivants sont pr\u00e9vus?:<br \/>\n1) Thermoelemente f\u00fcr die Temperatur und die Verbrennung? et postcombustion, \u00e0 la sortie de<\/p>\n<p>l&#8217;\u00e9changeur dans la section d&#8217;entr\u00e9e du filtre<br \/>\n2) Das System der Konzentration der Sauerstoffkonzentration und der Fum\u00e9es befeuchtet die Art der Nachverbrennung<\/p>\n<p>constitu\u00e9 de?:<br \/>\nSonde de mesure de l&#8217;oxyg\u00e8ne \u00e0 l&#8217;oxyde de Zirkonium<br \/>\nPompe \u00e0 la Membran<br \/>\nd\u00e9bitm\u00e8tre<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>INCINERATEUR DE DECHETS HOSPITALIER Krankenhausverbrennungsanlage Design TECHNISCHE DATEN. Capacit\u00e9 destructive de 55 kg \/ h jour de d\u00e9chets hospitaliers avec<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":81,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[131],"tags":[249,141,143,144,206,147,148,589,172,196,150,303,971,591,929],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/incinerators.hiclover.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5803"}],"collection":[{"href":"https:\/\/incinerators.hiclover.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/incinerators.hiclover.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/incinerators.hiclover.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/incinerators.hiclover.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5803"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/incinerators.hiclover.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5803\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/incinerators.hiclover.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/81"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/incinerators.hiclover.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5803"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/incinerators.hiclover.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5803"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/incinerators.hiclover.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5803"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}